Alex | και ουκ απεκριθη αυτω προς ουδε εν ρημα ωστε θαυμαζειν τον ηγεμονα λιαν
|
ASV | And he gave him no answer, not even to one word: insomuch that the governor marvelled greatly.
|
BE | And he gave him no answer, not even a word: so that the ruler was greatly surprised.
|
Byz | και ουκ απεκριθη αυτω προς ουδε εν ρημα ωστε θαυμαζειν τον ηγεμονα λιαν
|
Darby | And he answered him not so much as one word, so that the governor wondered exceedingly.
|
ELB05 | Und er antwortete ihm auch nicht auf einziges Wort, so daß der Landpfleger sich sehr verwunderte.
|
LSG | Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.
|
Pesh | ܘܠܐ ܝܗܒ ܠܗ ܦܬܓܡܐ ܘܠܐ ܒܚܕܐ ܡܠܐ ܘܥܠ ܗܕܐ ܐܬܕܡܪ ܛܒ ܀
|
Sch | Und er antwortete ihm auch nicht auf ein einziges Wort, so daß der Landpfleger sich sehr verwunderte.
|
Web | And he answered him to not a word; so that the governor marveled greatly.
|
Weym | But He made no reply to a single accusation, so that the Governor was greatly astonished.
|